No exact translation found for أداة تنسيق

Question & Answer
Text Transalation
Add translation
Send

Translate Spanish Arabic أداة تنسيق

Spanish
 
Arabic
related Results

Examples
  • En una encuesta realizada entre los participantes por la Dependencia de Evaluación y de Investigación en materia de Comunicación del Departamento de Información Pública los miembros del Grupo de Comunicaciones estuvieron de acuerdo en que el Grupo era un instrumento de coordinación eficaz.
    وفي استقصاء لآراء المستعملين أجرته وحدة التقييم وبحوث الاتصالات بإدارة شؤون الإعلام اتفق أعضاء فريق الاتصالات على أن الفريق يعتبر أداة تنسيقية فعالة.
  • El plan es un instrumento para seguir mejorando la coordinación dentro de la Misión y las actividades de integración.
    وتشكل الخطة أداة لزيادة تحسين التنسيق وجهود التكامل داخل البعثة.
  • El Grupo se ha convertido en un valioso instrumento para la coordinación de las fuerzas militares afganas e internacionales a nivel táctico.
    وقد أصبح الفريق أداة قيّمة للتنسيق بين القوات الأفغانية والقوات العسكرية الدولية على المستوى التكتيكي.
  • El plan de acción para todo el sistema es un instrumento para lograr una mejor coordinación y crear sinergias en el sistema de las Naciones Unidas.
    إن الخطة على نطاق المنظومة أداة لتحسين التنسيق والتضافر داخل منظومة الأمم المتحدة.
  • El procedimiento de llamamientos unificados siguió siendo un instrumento importante para la coordinación y planificación estratégica de emergencias complejas y desastres naturales en África.
    ظلت عملية النداءات الموحدة أداة هامة للتنسيق والتخطيط الاستراتيجي في حالات الطوارئ والكوارث الطبيعية المعقدة في أفريقيا.
  • Esa cooperación debería responder a la necesidad de calificar los actos terroristas con términos tales que impidan que esos actos puedan ser justificados, manipulados o utilizados para cualquier fin.
    وسنعطيكم فكرة عن أهمية هذه الأداة في تنسيق الجهود الدولية ضد الإرهاب: تخص هذه الحالة مواطناً سورياً تطلب مدريد إصدار إعلان أحمر بخصوصه.
  • Además, en el caso de algunos países, se han incorporado a la iniciativa otros organismos de las Naciones Unidas, lo que a todas luces aumenta su repercusión posible y la convierte en instrumento eficaz de coordinación entre los donantes.
    وعلاوة على ذلك، انضمت إلى المبادرة، في حالة بعض البلدان، وكالات أخرى تابعة للأمم المتحدة، مما يزيد من أثرها المحتمل ويجعلها أداة فعّالة للتنسيق بين الجهات المانحة.
  • El plan de acción para todo el sistema de las Naciones Unidas es un importante instrumento para coordinar y aprovechar mejor las sinergias del sistema de las Naciones Unidas.
    وخطة العمل على نطاق المنظومة أداة هامة لتحقيق التنسيق الأفضل وللبناء على أوجه التآزر في منظومة الأمم المتحدة.
  • además, en el caso de algunos países, otros organismos de las Naciones Unidas se han unido a la iniciativa, lo que claramente aumenta su repercusión posible y la convierte en un instrumento eficaz para la coordinación entre los donantes.
    وعلاوة على ذلك، وفي حالة بعض البلدان، انضمت وكالات إضافية أخرى تابعة للأمم المتحدة إلى المبادرة، مما زاد من وقعها المحتمل وجعلها أداة فعّالة للتنسيق فيما بين الجهات المانحة.
  • Celebrando la labor de la Junta Mixta de Coordinación y Vigilancia establecida con arreglo al Pacto para el Afganistán como instrumento para seguir mejorando la coordinación entre el Gobierno de ese país y sus colaboradores internacionales y hacer el seguimiento del logro de todos los objetivos,
    وإذ ترحب بعمل المجلس المشترك للتنسيق والرصد، الذي أنشئ عملا باتفاق أفغانستان، بوصفه أداة لمواصلة تحسين التنسيق بين حكومة أفغانستان وشركائها الدوليين ورصد تطبيق جميع المعايير،